Traduction en français de Medical☆Dream☆Format - Miku Hatsune pour Lamaze-P

Tommy Teasdale

 October 12th 2018
  FrançaisTried To Translate


J'ai traduit cette il y a plus d'un ans déjà mais je viens juste de trouver le courage de la publier. C’est une chanson pour laquelle je m’était pourtant empressé à traduire juste après ma première écoute.

Lorsque j’eu terminé de traduire la chanson, le producteur de la chanson annonça qu’il se retirait de la communauté et de toutes ses activites comme producteur. Comme à l’époque j’avais déjà une traduction d’une de ses chansons dont la publications était prevue et que je ne voulais pas risquer de porter de l’attention sur lui, j’avais décidé de reporter la publication de cette traduction que je publiel aujourd’hui. Cela me donna la chance de la révisé, de la render encore meilleure.

Cette traduction fut très intéressente à traduire; le défi était assez important pour une seconde tentative de traduction. Les paroles étaient rédigées en hiraganas seulement. Je dus commencer mon processus par rammener le sens dans l’écrire; c’est à dire trouver les caractères chinois manquants. Une fois cela fait, je pus m’attaquer au défi des phrases discontinues. Dans les phrases dans cette chansons, ils manquaient un grand nombres de particules! Comme j’ai déjà reçu comme commentaire que ma faiblesse était la lecture des particules, j’étais très inquiet. Approximer n’est pas vraiment une bonne idées dans la traduction donc, il fallait que je prenne bien le temps de comprendre les phrases. J’utilise déjà la prosition des mots dans la phrase pour comprendre leurs fonctions de par mes langues natives cependant c’est quelque chose que le japonais standard ne fait pas vraiment. Donc, cette chansons était plus un défi de japonais plus commun et plus près du japonais dans les mangas. Heureusement, le fait que j’ai retardé la publication de cette traduction m’offrit le temps que j’avais besions pour bien cerner le sens de la chanson.

めでぃかる☆どりーむ☆ふぉーまっと-初音ミク for LamazeP (2017)

LamazeP

nicovideo: http://www.nicovideo.jp/watch/sm31761195

Youtube: https://youtu.be/5PCf_WU_cxw

Lorsque tu me laisses seule Je me sens tellement faible Je ne peux rien faire, ni même bouger Ne le vois pas d’un mauvais oeil Le matin, le midi, et le soir Tu es la seule chose qui occupe mes pensées Vas-tu finir par m’aimer, enfin? La prescription est-elle en vain? Je t’en supplie, fais arrêter tout ça Demander est sûrement si égoïste Que tu ne me le pardonnerais pas (Injection Médicale) Ce n’est plus suffisant de rêver à ça Pourquoi tu te fous de moi? Je suis tannée de tout ça Réveilles-toi avec ce baisé noyé par mes larmes Lorsque tu t’éloignes de moi Je sens que je vais flancher Mon quotidien n’est que péché Reviens à moi avant que mes ailes ne se fannent Un, Deux, Trois, Quatre, Cinq Lorsque nous avons suivi le rythme J’ai dûment cru que nous étions connecté Essaies-tu de tester ma loyauté? Bien que je sois ta destinée? Pourquoi est-ce si douloureux de t’aimer? Non, je n'en ferai pas une scène Je te jure que je ne lâcherai pas (Injection Médicale) Je n’en peux plus de rêver à ça Pourquoi tu te fous de moi? C’est de la torture Ne te réveilles pas tout de suite dans ce monde mystérieux Laisse-moi te monopoliser Fait moi tout oublier J’aimerais tellement que tout soit comme je le désire Ce serait si bien! Ce serait si bien! Doucement Doucement Est-ce mal de chantonner tendrement? Calmement Calmement Je ne te laisserait pas fuir si facilement Je vais te rendre accros à cette puissante drogue Cette «goutte d’amour» Dans un nuage par cette drogue Tu vois? Deviens-y accros!! Je t’en supplie, je n’en peux plus Je sais que ça ne fonctionnera sûrement pas Si c’est le cas, je ne te le pardonnerais pas (Injection Médicale) Ce n’est plus suffisant de rêver à ça Pourquoi tu te fous de moi? Je suis tannée de tout ça Réveilles-toi avec ce baisé noyé par mes larmes



Comments


There is no comment for the moment